在她离世七十载后,2025年7月
林徽因的这批英文书信首次出版
提起林徽因,世人总爱用 “才女”“女神” 勾勒她的模样,将她的名字与风华绝代的标签绑定,却甚少看见标签背后,那个有血有肉、有喜有悲,在战乱中坚守热爱、于烟火里扛起生活的真实灵魂。
2025年,林徽因写于1935年至1940年的大量英文书信由人民文学出版社出版,这部分书信由林徽因外孙女、梁再冰之女于葵编注,以中英文对照的形式,收录于《林徽因全集·英文书信卷(一九三五—一九四〇)》之中。
这批珍贵的书信绝大多数从未发表,信息量很大。主体部分是林徽因写给自己的美国好友、著名学者费慰梅、费正清的,也有同时期林徽因致宾夕法尼亚大学美术系主任科伊尔的书信,并包括作为附录呈现给读者的梁思成致费正清、费慰梅书信,以及科伊尔致林徽因等人的书信。
横跨抗战岁月的字字句句,撕开了世人对她的刻板想象,让我们得以透过文字,遇见一个从未被真正了解的林徽因。
一九三五年秋,林徽因致费慰梅、费正清信
你们俩无论谁先拿到这封信,也请给对方看一看。
亲爱的慰梅、正清:
今日我独自在家,沐浴着阳光,伴着秋天的落叶,静静工作了一整天,完成了一首诗的三十三行——这是我写过的最好的诗——此外,感受着这一天,我觉得它仍然意义无穷。
随后我走进院子,收到了一封信,这信不是来自别人,正是耶鲁男生写的。信写得非常漂亮,也很用心,以至于我觉得(我们现在给他们造成的困扰大概比我们当时意识到的要多得多)。
最让我反感的是信封上写着“北平,北方中国”,天啊!日本鬼子千方百计地想要分裂我们,难道还不够吗?如今连一个善良纯真的美国男生都要把中国分作南北中国?
我认为这类不满至少应该让人知道,所以我向你们坦言。
还请不要介意。
菲丽丝
一九三五年秋
在东北大学建筑系执教时,林徽因亲历 “九一八事变” 的山河震荡,1935 年,华北事变的阴云再度笼罩,时代的剧变接踵而至,满腔的沉痛与忧思始终萦绕心间。此后十余年间,战乱频仍、贫病交加,辗转撤退的逃难路上,她将目之所见、心之所思、身之所感、国之所忧,悉数落笔成信,寄给远在美国的挚友费慰梅与费正清夫妇,而费慰梅,更是她相伴一生、可以倾心相诉的密友。
世人总在文艺作品的演绎里,流连于她少女时的惊才绝艳、貌美风华,执着于那些坊间流传的情感逸事,却甚少知晓,颠沛流离、风雨兼程,才是她短暂一生的底色。
一九三五年十二月二十七日,林徽因致费正清信
亲爱的正清:
我发现了这张旧便签纸,带有一丝伦敦的气息。一时找不到你的蓝色笔记本,便没有寄出。随信还附上几张你相机里的照片。此外,请检查一下我们目前已经寄出的全部信件,其中有一封是我写给你的,寄到横滨(是特快信件),但是信封上我没有写“转交帕瑟”,但愿你能收到。 那封信很重要。
我还收到了一封从北平寄来的信,信上的日期是二十三日。这封信写得真是太好、太妙了,虽然其中涉及了不少关于速度、作用和现代机械复杂难懂的知识。整封信的内容我都很喜欢。现在,我得去工作了,不过明天我会再写一封信空邮到上海。(事实上)我不想浪费这张白纸,我必须得写点什么,不过三个小时后我就得走了——
刚才我在思成的办公室连续工作了三个小时,头也没抬一下。此刻,里间只有我一人,窗户正好可以俯瞰天安门的院子。现在是五点三十分。夜幕开始降临,宛如一只银色的飞鸟。整座庭院一片青白,好似落了雪。正清,你看,如此美好的景物呈现在我眼前,我内心却感到强烈的不适与厌倦,喉咙尤其沉重,仿佛被一团东西噎住,令我窒息。我记得自己已经很久很久没有这种感觉了。这实在令人害怕。老金和思成都十分体贴;事实上,昨天下午老金还让我在他的房间里哭了整整四个小时,其间语无伦次地说了些话,还喝了很多茶。之后,我感觉自己有些许从悲痛中缓过来了。
寄了那封信之后。今天上午我给你们俩写了一封长信,写完又哭了一场,我觉得自己得学着振作一些。也许明天,也许慢慢过几天后,我要一天天地好起来。
我想说什么来着。哦,我很担心你的身体,走之前你没有睡好,也没有吃好。现在你上了船,而你又很容易晕船!——天啊,想想我这位北欧血统的朋友竟会晕船!你也要振作起来,在甲板上多走一走,吹吹海风,看看海鸟,眯起眼睛眺望地平线,试试这些能否让你感觉好一点。 亲爱的正清,终有一日我们会在某个地方重逢,对吗?你知道,我想那时我已步入暮年,为了能更好地做些工作,我应该会远离世人和琐事。
你看我又在胡言乱语了,是吧?别往心里去——我就像一条橡皮筋,拉得很长也不会断。
照顾好自己和我的慰梅,要尽可能地开心幸福。明白吧!我们都将会很幸福。说出这样的话我真是可笑,只是因为我又哭了。没事,我很好。感觉身体的一点一滴正在慢慢充盈着力量。
你永远的朋友,
菲丽丝
一九三五年十二月二十七日
1934年8月,林徽因与费正清(左)、费慰梅(右)在山西。
一九三六年一月四日,林徽因致费慰梅、费正清信
最亲爱的慰梅、正清:
终于收到了你们寄来的第一封信。等信的过程真是度日如年!
……
慰梅、正清,你们知道,我是在双重文化的教养下长大的,毋庸置疑,双重文化的交流和活动对我而言不可或缺。在你们走进(北总布胡同)三号之前,我总是觉得若有所失,好像少了些什么,有种精神上的贫乏与孤独,需要营养,而你们的“蓝色信笺”对我不仅是补充,更是丰富。 此外,我在北平的朋友都比我年长,多比我老成。他们往往会从思成和我这里寻求灵感和鲜活的力量。 天啊,我时常有种枯竭之感!今秋或初冬我们相约的那些野餐、骑马(以及我们的山西之行)使我的世界焕然一新。 试想,倘若没有这些活动,我怎样才能在国难当头之际抵御内心的紧张、慌乱和愁苦!!!
……
请你们经常与我分享美国的新闻及费氏一家的趣事,由此我能获得灵感与鼓舞;也请告知我坎农一家的动态,是否有新成员加入,枝繁叶茂。
思成向来沉稳内敛,因此即便他不像我这样频繁给你们写信,也请放心,他就在这里,始终如一,从来都是那样温柔体贴、友善可爱——他还做着很多有意思的工作[其中我确实帮了不少忙,可是没人相信!!(这不是抱怨而是事实!)]你们可能会说“这的确是典型的菲丽丝言论”。 没关系,你们都了解我。 我说这种话时,你们一定会给我个包容的微笑,原谅我。 没错,我就是在哄你们呢。
嗯,这封信很长,也很坦诚。无论我说了什么,还请见谅,我会永远深深爱着你们。等你们的孩子长大,来中国时,我会告诉他们这些,那时我的脸肯定不会像此刻这样红。
你们永远的挚友,
菲丽丝
一九三六年一月四日 北总布胡同三号
又及,新消息:沈从文过来说他一下子“爱上了”你们俩。 从前他不知道外国人居然可以这样可爱,因此他还送给我一张桌子,同你们在老滕家见到的、喜欢上的那张一模一样!!在凡夫俗子眼中,风雅之人做事过于风雅;虽然这似乎几分“傻气”,但“凡夫俗子”更是可憎,后面这句有点哲学意味。还有一条消息 :我们去看了《仲夏夜之梦》,实在是难看。 我完成了一部八千字的短篇小说,我想大概没有那么难看。
菲丽丝·林
林徽因一生挚爱她所选择的建筑事业。1935 年那个冬日的下午,她在致费氏夫妇的信中许下心愿:“亲爱的正清,终有一日我们会在某个地方重逢,对吗?你知道,我想那时我已步入暮年,为了能更好地做些工作,我应该会远离世人和琐事。”所幸,1942 年费正清赴华工作,让这份期盼成为了现实。
1955 年 4 月 1 日,林徽因溘然长逝,年仅 51 岁。梁思成为她亲手设计了墓碑,碑上仅有寥寥数字,却道尽她一生的追求:“建筑师林徽因墓。”
这七个字,是丈夫对她一生追求的懂得,是她对自己毕生事业的最好注解。七十余载时光流转,当这些跨越山海的书信终于呈现在世人面前,我们终于得以抛开纷杂的传说与演绎,听见林徽因最真实的声音。原来,她的美,从来不止于容貌与才情,更在于身处风雨时的坚韧,于烟火生活中的温柔,于家国危难时的担当。
这才是真正的林徽因,褪去所有标签,依旧耀眼。
来图书馆,翻开那些藏着岁月与真心的文字,遇见最真实的林徽因,遇见她笔下的山河岁月,与一颗从未向命运低头的赤子之心。
相关书籍推荐
书名:《林徽因全集.戏剧 翻译 日记 中文书信》
索书号:Z427.1/5/3
内容简介:本书分“诗歌、散文、小说”卷,“戏剧、翻译、日记、中文书信”卷,“英文书信卷”(三册),“建筑、美术”卷(两册),共计四卷七册,收录了当前所知的林徽因全部作品,注释详尽,校勘严谨,全方位展现了林徽因先生在文学、建筑、美术领域的成就,具有很高的阅读价值、研究价值和收藏价值,是喜爱林徽因,喜爱文学、建筑、美术的读者不可多得的好读本。
书名:《林徽因诗传:你是人间四月天》
索书号:I207.22/781
内容简介:《林徽因诗传:你是人间四月天》一书,以林徽因的生平故事为主线、诗歌作品鉴赏为辅助,用从容舒缓、唯美流畅的文字将她一生的爱情、亲情、友情真实地呈现予读者,全方位地展示了这位民国才女短暂而绚烂的一生。
来源:人民文学出版社、中国新闻周刊
供稿:学习中心推进部
编辑:邓慧
初审:银晶
审核:陈晨
审定:奚惠娟
订阅号编辑:周鹤